新聞標(biāo)題:南陽(yáng)哪間托福學(xué)校好
南陽(yáng)托福是南陽(yáng)托福培訓(xùn)學(xué)校的重點(diǎn)專(zhuān)業(yè),南陽(yáng)市知名的托福培訓(xùn)機(jī)構(gòu),教育培訓(xùn)知名品牌,南陽(yáng)托福培訓(xùn)學(xué)校師資力量雄厚,全國(guó)各大城市均設(shè)有分校,學(xué)校歡迎你的加入。
南陽(yáng)托福培訓(xùn)學(xué)校分布南陽(yáng)市宛城區(qū),臥龍區(qū),鄧州市,南召縣,方城縣,西峽縣,鎮(zhèn)平縣,內(nèi)鄉(xiāng)縣,淅川縣,社旗縣,唐河縣,新野縣,桐柏縣等地,是南陽(yáng)市極具影響力的托福培訓(xùn)機(jī)構(gòu)。
的結(jié)構(gòu)(意為“越……越……”);
The harder he works, the happier he feels.
⑤不與其他事物相比,表示本身程度的改變時(shí),用“比較級(jí)+ and+比較級(jí)”的結(jié)構(gòu);
['klaimit]n. 氣候;風(fēng)氣,思潮
He had been waiting for over an hour and was beginning to feel irritable.
而當(dāng)你在說(shuō)“plan”時(shí),你其實(shí)不僅僅是在使用一個(gè)英文單詞那么簡(jiǎn)單,而同時(shí)是在試圖修改對(duì)話的語(yǔ)境,這種修改是建立在“雙方都能理解這個(gè)詞的意思”的假設(shè)前提之上的反正你聽(tīng)得懂,我這樣說(shuō)也省力,那干嘛不這樣呢?
in the first place
【例】The next step was to combine the holder with a small hand cam-era. 下一步是將支架和一臺(tái)便攜式相機(jī)連接起來(lái)。
【例】Each branch of this company had employees of comparable aptitudes. 該公司的所有分公司都雇傭能力相當(dāng)?shù)膯T工。
aisle
I don\'t think we have met. 我想我們還沒(méi)見(jiàn)過(guò)。
關(guān)于新工作入職的英語(yǔ)情景對(duì)話,對(duì)于初入職場(chǎng)的新人,流利地介紹自己,能助你迅速融入新環(huán)境贏得大家的喜愛(ài),盡快進(jìn)入工作角色。那么上班第一天,除了說(shuō)my name is…以外,還可以說(shuō)些什么呢?一起來(lái)看:關(guān)于新工作入職的英語(yǔ)情景對(duì)話
他的英語(yǔ)講得很流利,但不夠口語(yǔ)化。His English then was fluent but not colloquial.他說(shuō):你應(yīng)該使用口語(yǔ)化語(yǔ)言,但要避免膚淺的油腔滑調(diào)。You should use colloquial language but avoid being glib, he said.用口語(yǔ)化形容詞,避免太正式的用詞。Use of colloquial adjectives and avoid the use of formal words.跟正規(guī)的書(shū)信相比較,便條的語(yǔ)言更為口語(yǔ)化,而且,經(jīng)常運(yùn)用省略。Compared to the formal letter, a note is more colloquial, and omissions are often used.通常我之所以保留這些口語(yǔ)化的表達(dá),是為了讓大家能夠進(jìn)入聆聽(tīng)演講者的情狀。Usually I preserve those colloquial expressions so people can get into the situation of listening to the speaker.
allowance
Inthose days the workers had a hard time.
如果我們認(rèn)識(shí)lingual(adj. 語(yǔ)言的),那么這個(gè)單詞就不難拆解未bi+ lingual + ism。其中前綴bi表示"two",例如我們常見(jiàn)的有bicycle ;而ism為名詞后綴表示"belief, speech, condition, state, act"等,通過(guò)詞綴我們可以推測(cè)出bilingualism指"使用兩種語(yǔ)言"。
【例】Please inform us of your trade terms and forward samples and a product brochure. 請(qǐng)告知貴方的貿(mào)易條件,并寄來(lái)貨樣及產(chǎn)品小冊(cè)子。
My room is three times as large as yours.
南陽(yáng)托福培訓(xùn)學(xué)校成就你的夢(mèng)想之旅。學(xué)托福就來(lái)南陽(yáng)托福培訓(xùn)學(xué)校
培訓(xùn)咨詢電話:點(diǎn)擊左側(cè)離線寶免費(fèi)咨詢